Эквилибрист - Страница 50


К оглавлению

50

— Д-да. Мы тоже никого не видели. Нас т-тут и не было. — Стражники ретируются. Штаны у офицера мокрые.

Ищу глазами Лилиану. Она хлопочет возле скрипачки. Та только тихо стонет. Присаживаюсь рядом.

— Даркин, мы должны ей помочь! Сделай что-нибудь. Ты же маг!

— Господин? — девушка приоткрыла один глаз. Второй заплыл. Все тело у нее в синяках. Рука сломана, но перелом закрытый.

— Вы знакомы? — Лилиана удивлена.

— Да, немного. Я тебе рассказывал.

— Помоги ей.

— Не смогу. Только хуже сделаю. Нужен хороший маг-лекарь. Знаешь такого?

— Кажется, знаю одного недалеко отсюда.

— Так, а теперь попробуй встать, — поднимаю скрипачку на ноги. Та совсем легкая.

Она пытается сделать шаг и чуть не падает. С лодыжкой тоже не все в порядке. Беру девушку на руки.

— Ли, показывай дорогу!

— Скрипка, — еле слышно шепчет раненая.

— Лилиана, захвати скрипку и быстрее к доктору.

По дороге девчонка теряет сознание. Слава богу, доктор действительно живет всего в паре кварталов от места трагедии. Вваливаемся в приемную.

— Убирайся из моего дома, Темный! Как ты только посмел явиться! Вон! Немедленно вон! — у доктора, похоже, истерика.

— Молчать!!! — выплескиваю с ревом накопившиеся эмоции.

— Доктор, — продолжаю уже спокойнее, — этой девушке нужна помощь. У нее множественные переломы. Скорее всего, еще и внутренние повреждения. Вы сейчас отложите все свои дела и окажете ей помощь.

"Или одним лекарем на свете станет меньше", — этого я не произнес, но доктор, похоже, отлично меня понял. Или совесть проснулась. Тон сразу становится резким и деловым.

— Девушку на стол, — руки тут же начинают порхать над бесчувственным телом, окутанные теплым светом.

— Выйди, мешаешь, — бросил лекарь через плечо.

Послушно покидаю помещение. Лилиана остается внутри.

Ждать приходится около часа. За это время я почти успокоился. Наконец, меня зовут в дом.

— Готово, — доктор выглядит сильно уставшим, — денек отлежаться, и все будет нормально. Руку не напрягать пару дней.

— Скрипка. — Первые слова пациентки. Голос все еще слабый.

Лилиана протягивает чудом уцелевший инструмент. Девушка прижимает его к груди как ребенка. Только сейчас она, наконец, расслабилась.

— Мэтр, сколько я Вам должен? — обращаюсь к лекарю.

— Десять серебряных, — в голосе неприязнь.

Отсчитываю двадцать и кладу на стол. Молча, увлекаю Лилиану к выходу. На крыльце нас догоняет скрипачка.

— Господин! Я не знаю, как Вас благодарить! Я… я отработаю. Я верну Вам деньги.

Вот не люблю, когда меня благодарят. Сразу становится неловко. Разворачиваюсь лицом к спасенной, и тыкаю пальцем в Лилиану.

— Найдешь эту леди в королевской библиотеке. Она скажет, когда и что тебе играть. Если не знаешь мелодию — выучишь.

— Д-да, господин. — Девушка обескуражена холодным тоном.

— Даркин, ну зачем ты так, — укоризненно произносит Ли, — девушка же ни в чем не виновата.

— Как тебя зовут? — обращается она к скрипачке, — тебе есть куда идти?

— Элиза, добрая госпожа. Я живу возле рынка.

— Мы тебя проводим. Нам тоже нужно в ту сторону. Правда, Даркин?

— Правда, — буркаю я. Настроение стремительно ухудшается. — Расскажи, из-за чего с тобой так обошлись.

— Тому господину не понравилась моя песня.

— И все?

— Да. А что еще-то? Он дворянин, а я безродная горожанка. Он заплатил страже и те не вмешивались. Если бы не Вы… — девушка всхлипывает.

— А что ты так о скрипке беспокоилась? — пытаюсь ее отвлечь.

— Это папин подарок. Он был мастером. Делал музыкальные инструменты. Он умер три года назад. Мастерская отошла дяде, а меня выкинули на улицу. Скрипка — это все что осталось мне от отца. Я уже думала продавать ее. Если бы не Вы тогда в парке. Вы очень мне помогли.

Лилиана удивленно посмотрела на меня. Эту часть истории я не рассказывал. Я отвернулся. Девушка между тем продолжала.

— Я сняла комнатку, купила одежду, как Вы и сказали, и устроилась работать в эту таверну для богатых господ.

— Я искал тебя в парке.

Девушка сникла. Черт, да что со мной такое? Надо прекратить выплескивать плохое настроение на окружающих.

— Ты молодец, что смогла правильно распорядиться деньгами. А музыку твою мы еще послушаем.

— Для Вас я готова играть хоть весь день, господин.

— Я уже сказал — все вопросы к леди ней-Самлунг. Мы, кстати, пришли.

— Еще раз спасибо Вам, господин, и Вам, леди. Я непременно Вас найду, — и Элиза скрылась в переулке.

Дела Лилианы уладили быстро. И нужно-то было забрать пару свитков и прикупить провизии.

— С тобой интересно гулять, — заметил я на обратном пути, — каждый день драка.

— Что ты такое говоришь! Это случайность! И вообще — тот дворянин тебя узнал, а не меня.

— Тот дворянин узнал не меня. Мы с ним ни разу не виделись. Но вот мое имя ему явно знакомо. Что странно. Может, за мою голову уже награда объявлена?

— Ты уверен, что у того человека спрашиваешь? — иронично уточнила Лилиана.

— Прости, не подумал.

— А зачем ты приказал этой девушке играть для меня?

— Нам же нужна музыка для уроков. Вот пусть и постарается.

— Тогда уроки лучше начать со следующей недели.

— Как пожелаете, леди. Я не навязываюсь.

Проводив Лили до дома, отправляюсь обратно в университет. В сумке протаскиваю еще одну бутылочку вина.

Вино в тот же вечер мы распиваем с Виссой. Оказывается, примерно через месяц будет День Всех Богов и именно к этому празднику и приурочена вечеринка. Моя задача к тому времени натаскать алкоголя. Обдумав варианты, сошлись на алкогольных коктейлях, так как протащить в Академию пару ящиков вина просто нереально.

50